Forum Orbiter Italia
Vuoi reagire a questo messaggio? Crea un account in pochi click o accedi per continuare.


CLICCA QUI PER SCARICARE ORBITER 2016
 
IndiceIndice  LinkLink  Ultime immaginiUltime immagini  CercaCerca  RegistratiRegistrati  Accedi  
Accedi
Nome utente:
Password:
Connessione automatica: 
:: Ho dimenticato la password
FOI è sui social



Parole chiave
Shuttle Eridanus d3d9 Fausto AMSO SPACE OrbiterSound Nassp 2024 jarvis 2025 terra Rientro texture DGIV 2022 TransX ummu Antares modellino apollo IMFD tutorial tastiera comandi autofcs
Siti amici
AstronautiNEWS

ForumAstronautico

Orbiter Forum

Tuttovola.org
Ultimi argomenti attivi
» Buona Pasqua 2024!
Cercasi traduttore EmptyDa Ripley Mar 2 Apr 2024 - 22:13

» Premiato il team del satellite italiano AGILE
Cercasi traduttore EmptyDa Andrew Mer 21 Feb 2024 - 17:17

» Progetto: NOVA HLV
Cercasi traduttore EmptyDa Andrew Lun 5 Feb 2024 - 8:55

» Space Shuttle Atlantis al KSC Visitor Complex
Cercasi traduttore EmptyDa Andrew Gio 22 Giu 2023 - 11:46

» Primo lancio di Starship: successo o fallimento?
Cercasi traduttore EmptyDa Andrew Ven 5 Mag 2023 - 18:19

» Rendere L'audio di Orbiter Sound e XR Sound indipendenti senza capogiri!
Cercasi traduttore EmptyDa Kappa4401 Mer 5 Apr 2023 - 13:59

» Kappa4401 Orbiter's Tour
Cercasi traduttore EmptyDa Kappa4401 Mer 29 Mar 2023 - 13:59

» OpenOrbiter BETA
Cercasi traduttore EmptyDa Ripley Mer 29 Mar 2023 - 0:39

» Missione "Robin Sunrise"
Cercasi traduttore EmptyDa Andrew Mar 20 Dic 2022 - 8:56

» Errore Orbiter "Initialising 3D environment"
Cercasi traduttore EmptyDa Ripley Mar 13 Dic 2022 - 16:26

» Artemis I
Cercasi traduttore EmptyDa Ripley Mar 22 Nov 2022 - 16:16

» Sviluppo della Flotta XR Open Source
Cercasi traduttore EmptyDa Ripley Lun 14 Nov 2022 - 15:24

» D3D9 - il client grafico di Jarmonik
Cercasi traduttore EmptyDa Ripley Lun 31 Ott 2022 - 12:28

» Ci ha lasciati Jim McDivitt
Cercasi traduttore EmptyDa Pete Conrad Lun 17 Ott 2022 - 21:19

» "Starlab" space station
Cercasi traduttore EmptyDa Pete Conrad Gio 6 Ott 2022 - 15:12

» Ciao a tutti
Cercasi traduttore EmptyDa Andrew Lun 5 Set 2022 - 22:01

» "Saturn X" concept
Cercasi traduttore EmptyDa Andrew Mer 10 Ago 2022 - 0:30

» Avere 2 versioni della stessa base
Cercasi traduttore EmptyDa Ripley Mar 28 Giu 2022 - 17:49

» Costruiranno uno spazioporto per suborbitali a Taranto?
Cercasi traduttore EmptyDa Francy03 Sab 18 Giu 2022 - 20:04

» Missione Minerva
Cercasi traduttore EmptyDa Ripley Gio 16 Giu 2022 - 23:06

» Ciao a tutti da Francy
Cercasi traduttore EmptyDa Ripley Gio 16 Giu 2022 - 11:59

» Orbit Hangar - nuovo indirizzo
Cercasi traduttore EmptyDa Ripley Lun 13 Giu 2022 - 17:46

» Ruote dei Delta Glider e Simili mezze sottoterra!
Cercasi traduttore EmptyDa Kappa4401 Ven 11 Mar 2022 - 20:22

» E' morto Tito Stagno
Cercasi traduttore EmptyDa Pete Conrad Mar 1 Feb 2022 - 20:41

» Crash di Orbiter 2016 con gli astronauti!
Cercasi traduttore EmptyDa Ripley Mar 4 Gen 2022 - 14:03

Argomenti simili

 

 Cercasi traduttore

Andare in basso 
4 partecipanti
Vai alla pagina : 1, 2, 3  Successivo
AutoreMessaggio
Cristiano
Allievo Astronauta
Allievo Astronauta



Numero di messaggi : 51
Età : 59
Località : ancona
Data d'iscrizione : 31.05.14

Cercasi traduttore Empty
MessaggioTitolo: Cercasi traduttore   Cercasi traduttore EmptyMer 20 Ago 2014 - 0:32

La richiesta è un po' strana, ma il succo del discorso è proprio quello del titolo.

Siccome sto finalmente portando a termine la realizzazione dei moduli (DLL) necessari per simulare accuratamente il movimento dei corpi nel sistema di Plutone, vorrei pubblicare il tutto corredandolo di una decente documentazione.

Il problema è che il mio "inglese" (lingua obbligatoria da usare per una cosa di questo genere) è molto carente, per cui se qualcuno volesse aiutarmi nell'impresa...

Cristiano
Torna in alto Andare in basso
Ripley
Admin
Admin
Ripley


Numero di messaggi : 4744
Età : 60
Località : Roma
Data d'iscrizione : 12.07.10

Cercasi traduttore Empty
MessaggioTitolo: Re: Cercasi traduttore   Cercasi traduttore EmptyMer 20 Ago 2014 - 0:49

Ma almeno la hai già scritta in italiano?
Torna in alto Andare in basso
http://www.tuttovola.org
Cristiano
Allievo Astronauta
Allievo Astronauta



Numero di messaggi : 51
Età : 59
Località : ancona
Data d'iscrizione : 31.05.14

Cercasi traduttore Empty
MessaggioTitolo: Re: Cercasi traduttore   Cercasi traduttore EmptyMer 20 Ago 2014 - 0:54

No, perché se il traduttore si trova, allora posso scrivere una cosa decente in italiano, ma se il traduttore non si trova, allora bisogna che mi adatto a scrivere qualche riga striminzita in inglese.
Torna in alto Andare in basso
Ripley
Admin
Admin
Ripley


Numero di messaggi : 4744
Età : 60
Località : Roma
Data d'iscrizione : 12.07.10

Cercasi traduttore Empty
MessaggioTitolo: Re: Cercasi traduttore   Cercasi traduttore EmptyMer 20 Ago 2014 - 1:56

Allora iniziala pure a scrivere!
 Thumb Up 2 
Torna in alto Andare in basso
http://www.tuttovola.org
Cristiano
Allievo Astronauta
Allievo Astronauta



Numero di messaggi : 51
Età : 59
Località : ancona
Data d'iscrizione : 31.05.14

Cercasi traduttore Empty
MessaggioTitolo: Re: Cercasi traduttore   Cercasi traduttore EmptyMer 20 Ago 2014 - 2:09

Grazie mille!

Credo che ne valga la pena perché, a quanto ne so, non esiste niente del genere. Sembra che sia esistito un modulo che permetteva di leggere direttamente i file NAIF del JPL (come saprai, non esiste niente di più preciso), ma provando a cercare non salta più fuori niente.

Il documento (lo sto scrivendo in Word) è corredato da grafici e tabelle. Per inviartelo, Word va bene o te lo mando in formato testo?

Grazie di nuovo
Cristiano
Torna in alto Andare in basso
apollo17
Pilota
Pilota
apollo17


Numero di messaggi : 907
Località : Treviso
Data d'iscrizione : 23.12.13

Cercasi traduttore Empty
MessaggioTitolo: Re: Cercasi traduttore   Cercasi traduttore EmptyMer 20 Ago 2014 - 9:16

Cristiano se ti serve un backup per Ripley tienimi pure presente (sai quello lì va in ferie sul lato oscuro della Luna e la internet fa fatica) Thumb Up 2 
Torna in alto Andare in basso
DDD
Specialista
Specialista
DDD


Numero di messaggi : 435
Età : 25
Località : Solferino (MN)
Data d'iscrizione : 19.05.14

Cercasi traduttore Empty
MessaggioTitolo: Re: Cercasi traduttore   Cercasi traduttore EmptyMer 20 Ago 2014 - 10:23

Se serve anche io sono disponibile Cool_02 
Torna in alto Andare in basso
Ripley
Admin
Admin
Ripley


Numero di messaggi : 4744
Età : 60
Località : Roma
Data d'iscrizione : 12.07.10

Cercasi traduttore Empty
MessaggioTitolo: Re: Cercasi traduttore   Cercasi traduttore EmptyMer 20 Ago 2014 - 12:11

Lavoriamo in Word, penso che ce l'abbiamo tutti.
Dagli pure la "veste grafica" che vuoi.

Poi per la release finale lo convertiamo in pdf e controlliamo anche che si legga e si possa "navigare" senza problemi (se ci saranno dei link) con LibreOffice.
Torna in alto Andare in basso
http://www.tuttovola.org
Cristiano
Allievo Astronauta
Allievo Astronauta



Numero di messaggi : 51
Età : 59
Località : ancona
Data d'iscrizione : 31.05.14

Cercasi traduttore Empty
MessaggioTitolo: Re: Cercasi traduttore   Cercasi traduttore EmptyMer 20 Ago 2014 - 12:52

Grazie a tutti per la disponibilità.

L'unico link che penso di inserire sarà quello per scaricare i corpi veri e propri, perché i miei moduli si limitano solo a riprodurre le varie orbite, ma il pacchetto non include le mesh e le texture dei corpi.
Comunque, la cosa è banale, perché basterà prima installare il pacchetto di terza parte con mesh e texture, poi si installerà il mio pacchetto sovrascrivendo i file di configurazione dei corpi (Pluto.cfg, ecc).

Come pacchetto per i corpi pensavo di consigliare quello che sto utilizzando attualmente e che mi hanno anche consigliato nell'"altro" forum (guarda la combinazione :-) ): PlutoAndMoons.zip di Piper. Il problema è che mancano due satelliti (Kerberos e Styx), per cui l'utente dovrà inventarsi qualcosa, come, del resto, ho dovuto fare io.
Se qualcuno avesse suggerimenti, ovviamente, sono tutt'orecchi. :-)

La cosa che a me piacerebbe molto, sarebbe che altri utenti di questo forum creassero le mesh e le texture dei sei corpi, facendo nascere così un progetto tutto italiano per una cosa che sembra unica. Ma ovviamente non vorrei rompere le scatole più di quanto sto già facendo... :-)

Grazie a tutti
Cristiano
Torna in alto Andare in basso
Ripley
Admin
Admin
Ripley


Numero di messaggi : 4744
Età : 60
Località : Roma
Data d'iscrizione : 12.07.10

Cercasi traduttore Empty
MessaggioTitolo: Re: Cercasi traduttore   Cercasi traduttore EmptyMer 20 Ago 2014 - 18:33

Ho visto la tua discussione su Orbiter Forum al riguardo, e devo dirti che non ti esprimi male in inglese.
http://www.orbiter-forum.com/showthread.php?t=34463

Torna in alto Andare in basso
http://www.tuttovola.org
Cristiano
Allievo Astronauta
Allievo Astronauta



Numero di messaggi : 51
Età : 59
Località : ancona
Data d'iscrizione : 31.05.14

Cercasi traduttore Empty
MessaggioTitolo: Re: Cercasi traduttore   Cercasi traduttore EmptyMer 20 Ago 2014 - 18:56

Ma nemmeno bene. :-)
Uno del Galles m'ha detto "your English is very good", uno del Minnesota m'ha detto "your English is perfect", ma il problema è che per scrivere in un inglese decente devo girare e rigirare la frase in italiano fino a quando non la so tradurre, col risultato che spesso decido di non scrivere la frase o di scrivere una frase con un senso diverso (oltre all'enormità di tempo che impiego per la traduzione).
Volendo scrivere in inglese un documento come lo penso in italiano, la traduzione di terza parte è obbligatoria. :-(

Ma a proposito di questo mio progettino, se qualcuno volesse provare a svolazzarci per vedere come si comporta (rallentamenti, stranezze, ecc), posso già fornire uno zip (o 7z) di prova completamente funzionante.
Torna in alto Andare in basso
DDD
Specialista
Specialista
DDD


Numero di messaggi : 435
Età : 25
Località : Solferino (MN)
Data d'iscrizione : 19.05.14

Cercasi traduttore Empty
MessaggioTitolo: Re: Cercasi traduttore   Cercasi traduttore EmptyMer 20 Ago 2014 - 19:08

non vedo l'ora Thumb Up 2 
Torna in alto Andare in basso
Cristiano
Allievo Astronauta
Allievo Astronauta



Numero di messaggi : 51
Età : 59
Località : ancona
Data d'iscrizione : 31.05.14

Cercasi traduttore Empty
MessaggioTitolo: Re: Cercasi traduttore   Cercasi traduttore EmptyMer 20 Ago 2014 - 20:07

Lo sto uploadando nel mio sito...
E' un po' imbarazzante, ma il file 7z è da 32 MB (che, scompattato, diventano 60).
E' la copia esatta di quello che uso io; spero che ci sia tutto.
Ho dovuto usare le mesh e le texture di Piper (solo per 4 corpi). Lui sembra irreperibile, per cui nemmeno gli posso chiedere il permesso.

Per verificare un vistoso rallentamento, provate ad usare Transfer MFD nel sistema di plutone e premete "NUM". Lo reputo un problema marginale sia perché non so chi utilizza più quell'MFD, sia perché accade solo quando si preme quel pulsante (quell'MFD è scritto in modo un po' strano, perché l'integrazione la dovrebbe fare lui, invece richiede in continuazione le coordinate a Orbiter... Mah!).

Sto già apportando qualche piccola modifica migliorativa ai moduli, ma niente d'importante.
Attendo i vostri *inesorabili* giudizi.

Finito l'upload; ecco il link:
http://cristianopi.altervista.org/PlutoSys.7z
Torna in alto Andare in basso
DDD
Specialista
Specialista
DDD


Numero di messaggi : 435
Età : 25
Località : Solferino (MN)
Data d'iscrizione : 19.05.14

Cercasi traduttore Empty
MessaggioTitolo: Re: Cercasi traduttore   Cercasi traduttore EmptyMer 20 Ago 2014 - 20:10

Cristiano ha scritto:
Lo sto uploadando nel mio sito...
Ehm, scusa, ma dove sarebbe?
Torna in alto Andare in basso
Cristiano
Allievo Astronauta
Allievo Astronauta



Numero di messaggi : 51
Età : 59
Località : ancona
Data d'iscrizione : 31.05.14

Cercasi traduttore Empty
MessaggioTitolo: Re: Cercasi traduttore   Cercasi traduttore EmptyMer 20 Ago 2014 - 20:15

Non funge il link?
Torna in alto Andare in basso
DDD
Specialista
Specialista
DDD


Numero di messaggi : 435
Età : 25
Località : Solferino (MN)
Data d'iscrizione : 19.05.14

Cercasi traduttore Empty
MessaggioTitolo: Re: Cercasi traduttore   Cercasi traduttore EmptyMer 20 Ago 2014 - 20:17

Mea culpa, non mi sono accorto che avevo i download disabilitati, adesso riprovo
Edit
Scaricato: ti faccio sapere come va


Ultima modifica di DDD il Mer 20 Ago 2014 - 20:24 - modificato 1 volta.
Torna in alto Andare in basso
Ripley
Admin
Admin
Ripley


Numero di messaggi : 4744
Età : 60
Località : Roma
Data d'iscrizione : 12.07.10

Cercasi traduttore Empty
MessaggioTitolo: Re: Cercasi traduttore   Cercasi traduttore EmptyMer 20 Ago 2014 - 20:23

Cristiano ha scritto:
...E' un po' imbarazzante, ma il file 7z è da 32 MB (che, scompattato, diventano 60)...
Scusa, ma l'addon di base sarebbe questo (16 Mb)?
http://www.orbithangar.com/searchid.php?ID=4595

Perchè 32/60 Mb?
Torna in alto Andare in basso
http://www.tuttovola.org
Cristiano
Allievo Astronauta
Allievo Astronauta



Numero di messaggi : 51
Età : 59
Località : ancona
Data d'iscrizione : 31.05.14

Cercasi traduttore Empty
MessaggioTitolo: Re: Cercasi traduttore   Cercasi traduttore EmptyMer 20 Ago 2014 - 20:27

Ripley ha scritto:
Scusa, ma l'addon di base sarebbe questo (16 Mb)?
http://www.orbithangar.com/searchid.php?ID=4595

Perchè 32/60 Mb?

Sì, è quello, ma gli mancano 2 satelliti. Poi sto vedendo che ho aggiunto le texture dettagliate prese da un altro add-on. Forse la dimensione si può ridurre, ma ho voluto uploadare la copia esatta di ciò che uso io.

Volendo posso upladare solo i sei moduli e i sei file cfg. Ti è più comodo?
Torna in alto Andare in basso
DDD
Specialista
Specialista
DDD


Numero di messaggi : 435
Età : 25
Località : Solferino (MN)
Data d'iscrizione : 19.05.14

Cercasi traduttore Empty
MessaggioTitolo: Re: Cercasi traduttore   Cercasi traduttore EmptyMer 20 Ago 2014 - 20:43

A livello visuale mi sembra ottimo, l'unico problema è riscontrato sulle lune irregolari (lo stesso di phobos e deimos) ovvero quello della mesh sfasata rispetto alle texture, adesso per tua disgrazia mi metto a controllare i parametri orbitali Diavolo 
Torna in alto Andare in basso
DDD
Specialista
Specialista
DDD


Numero di messaggi : 435
Età : 25
Località : Solferino (MN)
Data d'iscrizione : 19.05.14

Cercasi traduttore Empty
MessaggioTitolo: Re: Cercasi traduttore   Cercasi traduttore EmptyMer 20 Ago 2014 - 21:29

PS

Una cosina così può andare bene come traduzione?
Codice:
PlutoSys V1.0 BETA - 2014-08-20

   instructions
   

1) Extract the zip file into the root of your Orbiter directory.
If you haven't any add-ons about Pluto, no previous file will be overwrite.
 

2)Open the file [Orbiter root]\Config\Sol.cfg
and add the lines from "Planet9=Pluto"
But only if "Pluto" is you ninth planet!
For example if the last planet already present is the 31th, the line "Planet9=Pluto" become "planet32=Pluto" (the others lines don't chenge).  



; === Configuration file for solar system ===
Name = Sol

Star1 = Sun
Planet1 = Mercury
...
Planet8 = Neptune
Neptune:Moon1 = Triton
Planet9 = Pluto
Pluto:Moon1 = Charon
Pluto:Moon2 = Nix
Pluto:Moon3 = Hydra
Pluto:Moon4 = Kerberos
Pluto:Moon5 = Styx
Torna in alto Andare in basso
Ripley
Admin
Admin
Ripley


Numero di messaggi : 4744
Età : 60
Località : Roma
Data d'iscrizione : 12.07.10

Cercasi traduttore Empty
MessaggioTitolo: Re: Cercasi traduttore   Cercasi traduttore EmptyMer 20 Ago 2014 - 22:02

Cristiano ha scritto:
...Volendo posso upladare solo i sei moduli e i sei file cfg. Ti è più comodo?
Più che altro, uppa il doc da tradurre (da solo).
Torna in alto Andare in basso
http://www.tuttovola.org
Cristiano
Allievo Astronauta
Allievo Astronauta



Numero di messaggi : 51
Età : 59
Località : ancona
Data d'iscrizione : 31.05.14

Cercasi traduttore Empty
MessaggioTitolo: Re: Cercasi traduttore   Cercasi traduttore EmptyMer 20 Ago 2014 - 23:03

DDD ha scritto:
A livello visuale mi sembra ottimo, l'unico problema è riscontrato sulle lune irregolari (lo stesso di phobos e deimos) ovvero quello della mesh sfasata rispetto alle texture,

Tutta la parte visuale è merito (o demerito) dei vari autori che hanno "costruito" i corpi. Io ho miscelato le varie cose e il risultato mi piace molto. Mettendo le basi adatte nei posti adatti (e magari con le musiche adatte), il risultato è, secondo me, molto coinvolgente.
Il problema dello sfasamento tra mesh e texture, se ho capito cosa intendi, lo trovi in tutte le lune non sferoidali; purtroppo dipende da Orbiter.

DDD ha scritto:
adesso per tua disgrazia mi metto a controllare i parametri orbitali Diavolo

La mia richiesta è che siate spietati.
Nota, comunque, l'accuratezza con la quale Caronte resta fisso rispetto a Plutone e viceversa. E' una cosa banale se simulata attraverso gli elementi kepleriani (anche se poi le orbite sono tutte sballate), ma riprodurla quando si utilizza un'integrazione numerica è tutta un'altra cosa.
Se riesci, valuta il moto di Plutone e Caronte intorno al baricentro plutoniano; valuta l'accuratezza con la quale sono state riprodotte le perturbazioni negli elementi di Nix...
Valutate, gente, valutate! :-)
Torna in alto Andare in basso
Cristiano
Allievo Astronauta
Allievo Astronauta



Numero di messaggi : 51
Età : 59
Località : ancona
Data d'iscrizione : 31.05.14

Cercasi traduttore Empty
MessaggioTitolo: Re: Cercasi traduttore   Cercasi traduttore EmptyMer 20 Ago 2014 - 23:08

Ripley ha scritto:
Più che altro, uppa il doc da tradurre (da solo).

Uppato qui:
http://cristianopi.altervista.org/PlutoSys.docx
ma non iniziare a tradurre; è solo una bozza per darti un'idea di come intendo impostarlo.
Torna in alto Andare in basso
Cristiano
Allievo Astronauta
Allievo Astronauta



Numero di messaggi : 51
Età : 59
Località : ancona
Data d'iscrizione : 31.05.14

Cercasi traduttore Empty
MessaggioTitolo: Re: Cercasi traduttore   Cercasi traduttore EmptyMer 20 Ago 2014 - 23:16

DDD ha scritto:
PS

Una cosina così può andare bene come traduzione?
Codice:
PlutoSys V1.0 BETA - 2014-08-20

   instructions

1) Extract the zip file into the root of your Orbiter directory.
If you haven't any add-ons about Pluto, no previous file will be overwrite.

Io, qui già avrei scritto in un altro modo: "If you have no Pluto add-on already installed, no file will be overwritten.", ma, come ho detto, con l'inglese mi ci taglio. :-)

Comunque grazie, ma era solo qualche riga per utilizzare questa versione di prova. Ad ogni modo, metto tutto nel doc ufficiale, poi, voi anime pie lo tradurrete senz'altro come si deve.
Torna in alto Andare in basso
DDD
Specialista
Specialista
DDD


Numero di messaggi : 435
Età : 25
Località : Solferino (MN)
Data d'iscrizione : 19.05.14

Cercasi traduttore Empty
MessaggioTitolo: Re: Cercasi traduttore   Cercasi traduttore EmptyGio 21 Ago 2014 - 11:15

Torno con un po' di feed back
1) Si, in effetti non lo sapevo che Caronte è in orbita isosincrona con plutone, fa uno strano effetto vederlo sempre li fermo nel cielo...
2)Non sapevo nemmeno che avesse una tenue atmosfera, anche se devo dire che quel piccolo alone azzurro mi piace molto, mi ricorda la terra Crying ;
3) Ti confermo la piena compatibilità del sistema Plutone Caronte con IMFD TransX e Videnie, anche se con videnie e IMFD non vedi le orbite i satelliti (tranne caronte) perché troppo piccoli, ma se proprio uno vuole vederli farà come me e abbasserà il limiti nei rispettivi file config;
4)ti devo il confermare il problema del transfer (FPS che da 91 cadono a 2 con il D3D9, schiacciando NUM!), anche se pure qui non me ne preoccuperei (personalmente non ho mai neanche imparato come si usa  rolleyes )
5) ho controllato i parametri orbitali dei satelliti e di plutone con un planetario offerto dal JPL e mi sembrano sufficientemente corretti.

Domani raccolgo baracca e burattini, carico qualche mega tonnellata di LOX e carburante su un XR5 i mi faccio un bel viaggetto Wideawake, luna, plutone (forse caronte, dipende dal carburante) e ritorno, dopo qualche centinaio di anni. Hasta la vista!
Torna in alto Andare in basso
Contenuto sponsorizzato





Cercasi traduttore Empty
MessaggioTitolo: Re: Cercasi traduttore   Cercasi traduttore Empty

Torna in alto Andare in basso
 
Cercasi traduttore
Torna in alto 
Pagina 1 di 3Vai alla pagina : 1, 2, 3  Successivo
 Argomenti simili
-
» Cercasi tutorial sullo slingshot!

Permessi in questa sezione del forum:Non puoi rispondere agli argomenti in questo forum.
Forum Orbiter Italia :: Orbiter Space Flight Simulator :: Assistenza e Domande in Generale-
Vai verso: